<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://turkce.rusff.me/export.php?type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Турция и турецкий язык. T&amp;#252;rkiye ve t&amp;#252;rk&amp;#231;e.</title>
		<link>https://turkce.rusff.me/</link>
		<description>Турция и турецкий язык. T&amp;#252;rkiye ve t&amp;#252;rk&amp;#231;e.</description>
		<language>ru-ru</language>
		<lastBuildDate>Mon, 17 Dec 2012 21:57:47 +0400</lastBuildDate>
		<generator>MyBB/mybb.ru</generator>
		<item>
			<title>Вопросительная частица m&amp;#305;</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=14#p14</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Вопросительная частица m&amp;#305;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В русском языке вопрос общего типа задается с помощью повышения интонации вверх. В турецком же языке для аналогичного вопроса, кроме интонационных средств, используется еще и вопросительная частица &lt;strong&gt;m&amp;#305;&lt;/strong&gt;, которая имеет четыре фонетических варианта (&lt;strong&gt;m&amp;#305;, mi, mu, m&amp;#252;&lt;/strong&gt;) и пишется отдельно и после слова, к которому относиться вопрос в предложении. Выбор фонетического варианта аффикса любого аффикса определяется законом гармонии гласных.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Bu kitap &lt;strong&gt;m&amp;#305;&lt;/strong&gt;? - Это книга?&lt;br /&gt;Bu deniz &lt;strong&gt;mi&lt;/strong&gt;? - Это море?&lt;br /&gt;Bu mektup &lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt;? - Это письмо?&lt;br /&gt;Bu s&amp;#246;zl&amp;#252;k &lt;strong&gt;m&amp;#252;&lt;/strong&gt;? - Это словарь?&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Mon, 17 Dec 2012 21:57:47 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=14#p14</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Отрицательная частица de&amp;#287;il</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=13#p13</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Отрицательная частица de&amp;#287;il&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Отрицательная частица &lt;strong&gt;de&amp;#287;il&lt;/strong&gt; является аналогом русской отрицательной частицы &lt;strong&gt;не&lt;/strong&gt;. Используется для отрицательного ответа на вопросы общего типа. Но в отличие от русской частицы ставиться после слова, относительно которого используется. Частица ударная.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Bu masa m&amp;#305;? - Это стол?&lt;br /&gt;Hay&amp;#305;r, bu masa &lt;strong&gt;de&amp;#287;il&lt;/strong&gt;. - Нет это не стол.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Bu &amp;#231;i&amp;#231;ek g&amp;#252;zel mi? - Этот цветок красивый?&lt;br /&gt;Hay&amp;#305;r, bu &amp;#231;i&amp;#231;ek g&amp;#252;zel &lt;strong&gt;de&amp;#287;il&lt;/strong&gt;. Нет, этот цветок не красивый.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;O adam m&amp;#252;d&amp;#252;r m&amp;#252;? - Тот человек директор?&lt;br /&gt;Hay&amp;#305;r, bu adam m&amp;#252;d&amp;#252;r &lt;strong&gt;de&amp;#287;il&lt;/strong&gt;. Нет, тот человек не директор.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Bu televizyon mu? - Это телевизор?&lt;br /&gt;Hay&amp;#305;r, bu televizyon &lt;strong&gt;de&amp;#287;il&lt;/strong&gt;. - Нет, это не телевизор.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Mon, 17 Dec 2012 21:17:18 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=13#p13</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Слова var, yok, gerek, laz&amp;#305;m</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=11#p11</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Слова var, yok, gerek, laz&amp;#305;m&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В турецком языке нет глагола &lt;strong&gt;иметься &lt;/strong&gt;и соответственно его отрицательной формы &lt;strong&gt;не иметься&lt;/strong&gt;. Роль этого глагола выполняют предикативные имена &lt;strong&gt;var &lt;/strong&gt; (&lt;strong&gt;есть, имеется&lt;/strong&gt;) и &lt;strong&gt;yok&lt;/strong&gt; (&lt;strong&gt;нет, не имеется&lt;/strong&gt;). Слова &lt;strong&gt;var &lt;/strong&gt;и &lt;strong&gt;yok&lt;/strong&gt; в турецком языке могут использоваться в конструкциях, обозначающих местонахождение предмета в пространстве, наличие, обладание и отсутствие. Как правило выступают в роли сказуемого и ставятся в конце предложения.&lt;/p&gt;&lt;table style=&quot;table-layout:fixed;width:100%&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;VAR&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Есть, имеется&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;YOK&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Нет, не имеется&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Местонахождение&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Masada kitap var&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Hа столе есть книга&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Masada kitap yok&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Hа столе нет книги&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Наличие предмета в определенном месте&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bende kalem var&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;У меня есть карандаш&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bende kalem yok&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;У меня карандаша нет&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Обладание (факт обладания предметом определенным лицом)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Benim k&amp;#305;z&amp;#305;m var&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;У меня есть дочь&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Benim k&amp;#305;z&amp;#305;m yok&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;У меня нет дочери&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
						&lt;p&gt;Слова &lt;strong&gt;gerek&lt;/strong&gt; и &lt;strong&gt;laz&amp;#305;m&lt;/strong&gt; (&lt;strong&gt;надо, нужно&lt;/strong&gt;)являются синонимами по значению, но выступают в разных позициях. Слово &lt;strong&gt;gerek&lt;/strong&gt; может выступать и в роли сказуемого (&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;gitmek gerek - нужно идти&lt;/span&gt;), и в роли подлежащего (&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;buna gerek yok - в этом нет необходимости&lt;/span&gt;), и в роли определения (&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;gerekli &amp;#351;eyler - необходимые вещи&lt;/span&gt;). Кроме того слово &lt;strong&gt;gerek&lt;/strong&gt; может выражать отношение ко времени (&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&amp;#351;imdi ellerini y&amp;#305;kamak gerekiyor - сейчас нужно помыть руки&lt;/span&gt;).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Слово &lt;strong&gt;laz&amp;#305;m &lt;/strong&gt;употребляется в позиции составного глагольного сказуемого.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Benim okumam laz&amp;#305;m - Мне нужно читать&lt;br /&gt;Senin okuman laz&amp;#305;m - Тебе нужно читать&lt;br /&gt;Onun okumas&amp;#305; laz&amp;#305;m - Ему (ей) нужно читатВ&lt;br /&gt;Bizim okumam&amp;#305;z laz&amp;#305;m - Нам нужно читать&lt;br /&gt;Sizin okuman&amp;#305;z laz&amp;#305;m - Вам нужно читать&lt;br /&gt;Onlar&amp;#305;n okumalar&amp;#305; laz&amp;#305;m - Им нужно читать&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Mon, 17 Dec 2012 21:14:17 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=11#p11</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Личные местоимения и аффиксы сказуемости</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=10#p10</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Личные местоимения и аффиксы сказуемости&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;table style=&quot;table-layout:fixed;width:100%&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ben&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;я&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;biz&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;мы&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;sen&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;ты&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;siz&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;вы&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;o&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;он, она, оно&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;onlar&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;они&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;В турецком языке не существует различия между &lt;strong&gt;он, она и оно&lt;/strong&gt;. Пол лица, о котором идет речь, определяется по контексту. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Sen &lt;/strong&gt;является единственным числом разговорной формы местоимения &lt;strong&gt;ты&lt;/strong&gt;, также как и в русском языке. Используется при обращении к близким друзьям, членам семьи и детям.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Siz &lt;/strong&gt;используется при обращении к знакомым и к людям, с которыми у вас официальные отношения. В сельской местности, однако, это различие стирается, и &lt;strong&gt;sen &lt;/strong&gt;используется при обращении к любому человеку. Если вы боитесь оскорбить собеседника, то выбирайте форму обращения &lt;strong&gt;siz&lt;/strong&gt;, но не смущайтесь, если к вам обращаются в форме &lt;strong&gt;sen&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Mon, 17 Dec 2012 21:12:30 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=10#p10</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Вопросительные слова hangi и nas&amp;#305;l</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=9#p9</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Вопросительные слова hangi и nas&amp;#305;l&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопросительные слова &lt;strong&gt;hangi &lt;/strong&gt;и &lt;strong&gt;nas&amp;#305;l&lt;/strong&gt; переводятся на русский язык &lt;strong&gt;какой? который?&lt;/strong&gt; Принципиальная разница заключается в том, что слово &lt;strong&gt;hangi &lt;/strong&gt;если речь идет о выборе предмета из ряда других:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hangi &lt;/strong&gt;araba b&amp;#252;y&amp;#252;k? - Какая из машин большая?&lt;br /&gt;K&amp;#305;rm&amp;#305;z&amp;#305; araba b&amp;#252;y&amp;#252;k. - Красная машина большая.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hangi &lt;/strong&gt;kitap ilgin&amp;#231;? - Какая из книг интересная?&lt;br /&gt;Rekorlar kitab&amp;#305; ilgin&amp;#231;. - Книга рекордов интересная.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Слово &lt;strong&gt;nas&amp;#305;l&lt;/strong&gt; в значении &lt;strong&gt;какой&lt;/strong&gt;? употребляется, когда речь идет о качестве и свойствах предмета или называет признак действия:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Nas&amp;#305;l &lt;/strong&gt;ev? - Какой дом?&lt;br /&gt;B&amp;#252;y&amp;#252;k ev. - Большой дом.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ali &lt;strong&gt;nas&amp;#305;l &lt;/strong&gt;adam? - Али какой человек?&lt;br /&gt;Ali iyi adam. - Али хороший человек.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;BMW &lt;strong&gt;nas&amp;#305;l &lt;/strong&gt;araba? - BMW какая машина?&lt;br /&gt;BMW &amp;#231;ok h&amp;#305;zl&amp;#305; araba. - BMW очень быстрая машина.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Mon, 17 Dec 2012 21:10:41 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=9#p9</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Указательные и вопросительные местоимения.</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=8#p8</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Указательные местоимения&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Для обозначения предметов и явлений в турецком языке используются указательные местоимения: &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt; - этот, эта, это; &lt;strong&gt;&amp;#351;u &lt;/strong&gt;- вот этот, вот эта, вот это; &lt;strong&gt;o &lt;/strong&gt;- тот, та, то.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Особенностью данных указательных местоимений является то, что обозначая предметы (живые и неживые) и явления, они указывают на степень отдаленности предмета от говорящего, т.е. местоимение &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt; обозначает предмет, находящийся в непосредственной, обозримой близости от говорящего. Местоимение &lt;strong&gt;&amp;#351;u &lt;/strong&gt; указывает на то, что находится немного дальше от глаз говорящего. Местоимение &lt;strong&gt;o &lt;/strong&gt; показывает на предметы, расположенные в отдаленном от говорящего поле зрения. Местоимение &lt;strong&gt;o &lt;/strong&gt; является также личным местоимением 3 лица единственного числа - он, она, оно.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Bu adam&lt;/strong&gt; - этот человек; человек о котором идет (шла) речь&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Bu ev&lt;/strong&gt; - этот дом; вышеупомянутый дом&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&amp;#350;u adam&lt;/strong&gt; - вот этот человек&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;#350;u ev&lt;/strong&gt; - вот этот дом&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;O adam&lt;/strong&gt; - тот человек&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;O ev&lt;/strong&gt; - тот дом&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Вопросительные местоимения&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В турецком языке слова, обозначающие предметы и явления, изменяются путем присоединения специальных окончаний. Исходная форма слова, обозначающего предмет или явление, отвечает на вопрос Kim? - кто? или ne? - что? В этой форме слова даются в словарях.&lt;/p&gt;&lt;table style=&quot;table-layout:fixed;width:100%&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Kim?&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Кто?&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Ne?&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Что?&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bu kim?&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Это кто?&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bu ne?&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Это что?&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;К&amp;#305;z&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Девочка&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Аnahtar&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Ключ&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bu k&amp;#305;z&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Это девочка?&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bu anahtar&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Это ключ?&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Тalebe&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Студент&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Оda&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Комната&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bu talebe&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Это студент&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bu oda&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Это комната&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Gelin&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Невеста&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Ev&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Дом&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bu gelin&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Это невеста&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bu ev&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Это дом&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Doktor&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Доктор&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Sabun&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Мыло&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bu doktor&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Это доктор&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bu sabun&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Это мыло&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Примечание&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;: Когда речь идет о животных, используют вопрос &lt;strong&gt;Bu ne&lt;/strong&gt;? - Это что? &lt;strong&gt;Bu k&amp;#246;pek&lt;/strong&gt; - Это собака.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Sun, 16 Dec 2012 20:41:37 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=8#p8</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Общие сведения о турецком языке</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=7#p7</link>
			<description>&lt;p&gt;Турецкий язык является государственным языком Турецкой Республики. Он входит в семью тюркских языков и вместе с наиболее родственными ему азербайджанским, гагаузским и туркменским языками образует юго-западную группу тюркских языков.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Турецкий язык, как и все тюркские языки, по своей морфологической типологии относится к агглютинативным языкам. В языках этого типа ведущим способом словообразования и словоизменения является аффиксация, то есть присоединение к корню или основе слова в строго определенной последовательности специальных грамматических форм, именуемых аффиксами. Каждый аффикс имеет только одно значение.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В турецком языке выделяются почти те же части речи, что и в русском, то есть имя существительное, прилагательное, числительное, глагол, причастие, наречие и т.д.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В турецком языке отсутствует грамматическое выражение категории рода, существует только способ различия пола в именах, обозначающих одушевленный предмет. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В турецком языке нет такой части речи, как предлоги, но есть послелоги, т.е. категория служебных слов, которые выполняют те же функции, что предлоги в русском языке. Союзы представлены только несколькими союзами, заимствованными из арабского и персидского языков.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В турецком языке иначе, чем в русском, представлена категория падежей. Есть падежи, отсутствующие в русском, например местный и исходный падежи, но отсутствуют имеющиеся в русском языке творительный и предложный падежи.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Много отличительных черт имеет и синтаксис турецкого языка: определение предшествует определяемому; обстоятельство и дополнение предшествуют управляющей ими глагольной форме; сказуемое, как правило, располагается в самом конце предложения; придаточное предложение предшествует главному.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Лексический состав турецкого слова весьма неоднороден. Наряду с исконно турецкими словами в нем имеется большое число заимствованных из арабского, персидского и многих западноевропейских языков, проникших в турецкий язык через религию, науку и литературу.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Sun, 16 Dec 2012 19:31:50 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=7#p7</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Множественное число</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=6#p6</link>
			<description>&lt;p&gt;Для выражения количества предметов, лиц, явлений и т.д. в турецком языке используются два аффикса lar и ler, присоединяющиеся непосредственно к корню слова. Итак, в соответствии с принципом нёбного притяжения, если последний слог слова содержит гласные &lt;strong&gt;a &amp;#305; o u&lt;/strong&gt;, то присоединяется аффикс&lt;strong&gt; lar&lt;/strong&gt;, если же гласные &lt;strong&gt;e i &amp;#246; &amp;#252;&lt;/strong&gt;, то &lt;strong&gt;ler&lt;/strong&gt;. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;a &amp;#305; o u&lt;/strong&gt; ---&amp;gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: maroon&quot;&gt;lar:&amp;#160; &amp;#160;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; mas&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;a&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; + &lt;strong&gt;lar&lt;/strong&gt;, kap&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;&amp;#305;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; +&lt;strong&gt; lar&lt;/strong&gt;, televizy&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;o&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;n + lar, ok&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;u&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;l +&lt;strong&gt; lar&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;e i &amp;#246; &amp;#252;&lt;/strong&gt; ---&amp;gt; &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: maroon&quot;&gt;ler:&amp;#160; &amp;#160;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &amp;#231;i&amp;#231;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;e&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;k + &lt;strong&gt;ler&lt;/strong&gt;, &amp;#351;eh&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;i&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;r + &lt;strong&gt;ler&lt;/strong&gt;, s&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;&amp;#246;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;z +&lt;strong&gt; ler&lt;/strong&gt;, g&amp;#246;zl&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;&amp;#252;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;k + &lt;strong&gt;ler&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Теги: турецкий язык, уроки турецкого, множественное число, уроки турецкого бесплатно&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Sun, 16 Dec 2012 18:46:55 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=6#p6</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Количественные, порядковые, дробные и разделительные числительные</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=5#p5</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;Количественные числительные&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Количественные числительные обозначают количество предметов отвечают на вопрос &lt;strong&gt;Ka&amp;#231;?&lt;/strong&gt; (Сколько?). При этом существительное, стоящее после количественного числительного не получает аффикс множественного числа (iki elma - два яблока; iki elmalar - неправильно).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;table style=&quot;table-layout:fixed;width:100%&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;1 bir&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;20 yirmi&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;1000 bin&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;2 iki&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;30 otuz&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;2000 iki bin&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;3 &amp;#252;&amp;#231;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;40 k&amp;#305;rk&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;1000 000 milyon&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;4 d&amp;#246;rt&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;50 elli&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;5 be&amp;#351;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;60 altm&amp;#305;&amp;#351;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;6 alt&amp;#305;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;70 yetmi&amp;#351;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;7 yedi&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;80 seksen&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;8 sekiz&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;90 doksan&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;9 dokuz&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;100 y&amp;#252;z&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;10 on&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;200 iki y&amp;#252;z&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Сложные числительные образуются путем прибавления к сотням десятков, к десяткам единиц.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: aqua&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;table style=&quot;table-layout:fixed;width:100%&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;15 on be&amp;#351;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;24 yirmi d&amp;#246;rt&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;137 y&amp;#252;z otuz yedi&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;248 iki y&amp;#252;z k&amp;#305;rk sekiz&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;3579 &amp;#252;&amp;#231; bin be&amp;#351; y&amp;#252;z yetmi&amp;#351; dokuz&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;Порядковые числительные&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Порядковые числительные обозначают количество предметов при счете, отвечают на вопрос &lt;strong&gt;Ka&amp;#231;&amp;#305;nc&amp;#305;?&lt;/strong&gt; (какой? который по счету?) и образуется путем присоединения к количественному числительному аффиксов &lt;strong&gt;&amp;#305;nc&amp;#305; (inci, uncu, &amp;#252;nc&amp;#252;),&lt;/strong&gt; если числительное заканчивается на согласную и &lt;strong&gt;nc&amp;#305; (nci, ncu, nc&amp;#252;),&lt;/strong&gt; если числительное заканчивается на гласную.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;table style=&quot;table-layout:fixed;width:100%&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Alt&amp;#305; + nc&amp;#305; = alt&amp;#305;nc&amp;#305;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Bir + inci = birinci&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Dokuz + uncu = dokuzuncu&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;D&amp;#246;rt + &amp;#252;nc&amp;#252; = d&amp;#246;rd&amp;#252;nc&amp;#252;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;Дробные числительные&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Образование дробных числительных происходит следующим образом: сначала называется целое с аффиксом местного падежа, а затем часть от этого целого: &lt;strong&gt;1/3 &amp;#252;&amp;#231;te bir, 2/8 sekizde iki&lt;/strong&gt;. Обратите внимание на образование этих форм 1/2 yar&amp;#305;m - половина, 1/4 &amp;#231;eyrek - четверть, 5/5 tam - целое (число).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Разделительные числительные&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В турецком языке так называемые разделительные числительные соответствуют русским словосочетаниям типа &amp;quot;по одному&amp;quot;, &amp;quot;по два&amp;quot; и т.д. Они образуются с помощью аффиксов &lt;strong&gt;-ar -er&lt;/strong&gt; после согласных и &lt;strong&gt;-&amp;#351;ar -&amp;#351;er&lt;/strong&gt; после гласных.&lt;/p&gt;&lt;table style=&quot;table-layout:fixed;width:100%&quot;&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Birer, teker - по одному&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&amp;#304;ki&amp;#351;er - по два&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&amp;#220;&amp;#231;er - по три&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Teker teker konu&amp;#351;un - Говорите по одному&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;Onar onar grup yap&amp;#305;n - Образуйте группы по десять человек&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p&gt;&amp;#304;&amp;#231;eri &amp;#252;&amp;#231;er &amp;#252;&amp;#231;er girmeyin - По трое внутрь не входите&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Числительное &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;bir&lt;/span&gt; в функции неопределенного артикля&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Числительное &lt;strong&gt;bir&lt;/strong&gt; может выступать в функции неопределенного артикля, если предмет, о котором идет речь, является пока неизвестным и упоминается впервые: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: maroon&quot;&gt;bir &lt;/span&gt;masa&lt;/strong&gt; - стол, один стол, какой-то стол.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: maroon&quot;&gt;Bir &lt;/span&gt;masa oturdum&lt;/strong&gt; - Я сел за (какой-то) стол.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Неопределенный артикль &lt;strong&gt;bir&lt;/strong&gt; располагается обычно между прилагательным (определением) и существительным (определяемым).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;g&amp;#252;zel &lt;span style=&quot;color: maroon&quot;&gt;bir &lt;/span&gt;k&amp;#305;z&lt;/strong&gt; - (какая-то) красивая девушка.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Если же слово &lt;strong&gt;bir&lt;/strong&gt; предшествует определению, то смысл высказывания изменяется: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: maroon&quot;&gt;bir&lt;/span&gt; g&amp;#252;zel k&amp;#305;z&lt;/strong&gt; - одна красивая девушка.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Теги: турецкий язык, уроки турецкого, количественные числительные, порядковые числительные, дробные числительные, разделительные числительные,турецкий бесплатно,уроки турецкого бесплатно,числительное bir&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Sun, 16 Dec 2012 17:28:05 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=5#p5</guid>
		</item>
		<item>
			<title>О форуме</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=4#p4</link>
			<description>&lt;p&gt;Этот форум адресован любителям Турции и турецкого языка. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Уроки форума обеспечивают комплексное изучение фонетической и грамматической систем, усвоение свыше 1500 единиц наиболее употребительной лексики и фразеологии турецкого языка и позволяет привить навыки чтения, понимания, перевода и ведения беседы по основным бытовым темам. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В грамматическом разделе каждого урока освещаются 2-5 тем. Раздел &amp;quot;Упражнения и задания&amp;quot; содержит упражнения предназначенные для закрепления введенного грамматического материала и построенные на ранее изученной лексике. В конце каждого урока приводятся тексты и диалоги, основанные на пройденном грамматическом материале. Также имеются четыре раздела &amp;quot;Контрольная работа&amp;quot;, позволяющие повторить и проконтролировать усвоение грамматики и лексики предыдущих уроков.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;При составлении данного форума были использованы материалы учебников &amp;quot;HITIT&#039;&#039;, &#039;&#039;T&amp;#252;rk&amp;#231;e&#039;ye do&amp;#287;ru&#039;&#039;, &#039;&#039;Yeni Diyalog&#039;&#039;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Теги: турецкий, турецкий язык, курсы турецкого, уроки турецкого, выучить турецкий, бесплатные уроки турецкого&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Sun, 16 Dec 2012 00:03:30 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=4#p4</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Законы сингармонизма</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=3#p3</link>
			<description>&lt;p&gt;В основе фонетики турецкого языка находятся два основных закона — закон гармонии гласных и закон гармонии согласных. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Закон гармонии гласных &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В турецком языке восемь гласных букв: a, &amp;#305;, о, u, e, i, &amp;#246;, &amp;#252;. Они делятся на &lt;br /&gt;твёрдые: a, &amp;#305;, o, u. &lt;br /&gt;и мягкие: e, i, &amp;#246;, &amp;#252;. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Гармония гласных в турецком языке &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Закон гармонии согласных&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В турецком языке 20 согласных букв. Они делятся &lt;br /&gt;на глухие: р, &amp;#231;, t, k, h, f, s, &amp;#351; &lt;br /&gt;и звонкие: b, с, d, &amp;#287;, g, j, 1, m, n, r, v, z. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Если слово из нескольких слогов кончается на глухую согласную р, &amp;#231;, t, k и после неё стоит окончание, или приставка следующего слова, начинающаяся гласной, тогда эта глухая согласная меняется на звонкую: &lt;br /&gt;р —&amp;gt; b, &amp;#231; —&amp;gt; с, t —&amp;gt;d, k —&amp;gt; &amp;#287; &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Согласная j встречается в иностранных словах: j&amp;#252;ri (жюри), jeton (жетон), judo (дзюдо).В турецком языке слова никогда не оканчиваются на согласные: b, с, d, g. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Гармония согласных в турецком языке &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Словообразование в турецком языке происходит путем «приклеивания» аффиксов, выбранным по правилам гармонии гласных, к корню слова. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Слова турецкого происхождения, а также слова, образованные путем «склеивания» аффиксов, cодержат в себе гласные из одной группы. &lt;br /&gt;Например: &lt;br /&gt;kelime – слово (только мягкие гласные) &lt;br /&gt;anla&amp;#351;aca&amp;#287;&amp;#305;z – договоримся &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В словах, заимствованных из арабского, персидского, французского и других языков, могут встречаться буквы из разных групп: &lt;br /&gt;misafir – гость &lt;br /&gt;merhaba - здравствуйте &lt;br /&gt;telefon – телефон&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Sun, 11 Nov 2012 18:20:38 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=3#p3</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Алфавит</title>
			<link>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=2#p2</link>
			<description>&lt;p&gt;Первым шагом на пути к разговорному турецкому является изучение алфавита. Если вы знаете латинский алфавит, у вас не возникнет никаких трудностей с чтением турецких букв. Однако прежде всего все-таки необходимо уяснить, как же читаются буквы в турецком языке. Перед вами турецкий алфавит, обратите внимание на примечания, они помогут разобраться в чтении тех букв, аналогов которых нет ни в русском, ни в латинском алфавите. &lt;br /&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;https://s3.uploads.ru/tiIQb.gif&quot; alt=&quot;http://s3.uploads.ru/tiIQb.gif&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- если буква &amp;#286;, &amp;#287; стоит между двумя мягкими гласными (е, i, &amp;#246;. &amp;#252;), между твёрдой гласной (a, &amp;#305;, о, u) и согласной, или же после твёрдой гласной в конце слова, то она не читается, а удлиняет предыдущую гласную при этом добавляя ей некое горловое звучание. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-если буква &amp;#286;, &amp;#287; стоит между двумя мягкими гласными (e, i, &amp;#246;. &amp;#252;), между мягкой гласной и согласной, или же после мягкой гласной на конце слова, то она читается, как четкая й. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- буква &amp;#214; читается как звук, получаемый при слиянии русских гласных о и ё (как в слове весёлый). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- &amp;#220; читается как звук, получаемый при слиянии в речи двух русских звуков у и ю (как в слове блюз). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- буквы латинского алфавита X, Q и W чаще всего встречаются в заимствованных словах и словах иностранного происхождения. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В турецком языке 29 букв. &lt;br /&gt;Гласными являются - a, &amp;#305;, o, u, e, i, &amp;#246;, &amp;#252;. &lt;br /&gt;Согласными являются - b, c, &amp;#231;, d, f, g, &amp;#287;, h, k, l, m, n, p, r, s, &amp;#351;, t, v, y, z. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ударение &lt;br /&gt;В тур. языке в большинстве случаев ударение падает на последний слог слова. Исключения составляют некоторые наречия и заимствованные слова, географические названия. &lt;br /&gt;Daima - всегда nas&amp;#305;l - как &lt;br /&gt;Bursa - Бурса Izmir -Измир &lt;br /&gt;Sinema - кино gazete - газета &lt;br /&gt;Выделила слог на который падает ударение. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Дополнительные значки, используемые в турецкой графике &lt;br /&gt;Иногда в тур. графике можно встретить 2 значка: &lt;br /&gt;1 ^ - знак смягчения и продолжения, удлинения. Удлиняет гласные a u, стоящие после согласных g, k, l. &lt;br /&gt;В некоторых словах играет смыслоразличительную роль. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;2 &#039; - отделительный знак. Используется для отделения падежных аффиксов в именах собственных: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#304;stambul &#039; da - В Стамбуле &lt;br /&gt;Ahmet &#039; in arabas&amp;#305; - машина Ахмета.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Antconsult)</author>
			<pubDate>Sun, 11 Nov 2012 18:17:07 +0400</pubDate>
			<guid>https://turkce.rusff.me/viewtopic.php?pid=2#p2</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
